Сахалинский осётр
- Категория: Рыбы

Сахалинский осётр — Acipenser medirostris Ayres, 1854. Зелёный осётр; green [Sakhalin] sturgeon (англ.); esturgeon vert (фр.); Griiner Stor, Sachalin-Stor (нем.); chozame (яп.).
Подробнее: Сахалинский осётр
Сахалинский осётр — Acipenser medirostris Ayres, 1854. Зелёный осётр; green [Sakhalin] sturgeon (англ.); esturgeon vert (фр.); Griiner Stor, Sachalin-Stor (нем.); chozame (яп.).
Подробнее: Сахалинский осётр
Русский осётр — Acipenser gueldenstaedtii Brandt et Ratzeburg, 1833. Костерик (мелк., Днепр), костеник, костера, костереж (Урал), костерёнок (мелк.), костерик (мелк.), костеричок (мелк.), костерок, костерь (мелк.), костеряк (мелк.), костливец (молодь), костера, костеренок, костюшка, лобарь, осётр, чалбыш (молодь), шип (молодь, Волга); осятер, турпак (татар.); Russian sturgeon (англ.); esturgeon de Danube (фр.); Russischer Stor, Waxdick, Osseter (нем.); esturion del Danubio (исп.); nadwolzski jesitor, turpak, wschodni jesitor (польск.); rusky jeseter (чешек.); нестера, руска есетра (болг.).
Подробнее: Русский осётр
Американский гидролаг — Hydrolagus colliei (Lay et Bennett, 1839). Spotted ratfish (англ.); chim6re d’Amerique (фр.): Amerikanische Spoke (нем.).
Подробнее: Американский гидролаг
Европейская химера — Chimaera monstrosa Linnaeus, 1758. Rabbitfish, chimaera (англ.); rat de mer, chimere commune (фр.); Gemeine Seeratte, Seekatze. Spoke (нем.); chimera (итал.); quimera (исп.); peixe rato (порт.); hafmiis (исл.); hasmus (швед.); gulha (норв.); havmus (дат.).
Подробнее: Европейская химера
Морской кот — Dasyatis pastinaca (Linnaeus, 1758). Обыкновенный хвостокол; common stingray, Atlantic stingray (англ.); pastenague commune, raie-pastenague (фр.); Gemeiner Stechrochen, Feuerflunder, Pfeilschwanz (нем.); pastinaga (итал.); raya latigo comiin (исп.); uge, urzel (порт.); spjutrocka (швед.); pilrokke (дат.).
Подробнее: Морской кот
Голавль — Leuciscus cephalus (Linnaeus, 1758) Головль, головень, клень (на Днепре и Днестре); галавень (белорус.); chub, skelly (англ.); chevaine commun, meunier, chevaine meridional (фр.); Dobel, Aitel, Alet, Dickkopf (нем.): cacho, cachuelo...

Большеглазый пузанок — Alosa saposchnikowii (Grimm, 1887). Сапожниковский пузанок; Saposchnikov's shad, big-eyed shad (англ.).

Индийская тенуалоза — Tenualosa ilisha (Hamilton-Buchanan, 1822). Индийская гильза; hilsa shad, hilsa herring (англ.).

Унылая пора, очей очарованье. Точнее Александра Сергеевича Пушкина об осени не скажешь. В багрянец и золото одеваются леса. В прибрежных рощах рубином горят гроздья калины и рябины. Короче становятся дни...

Лещ — Abramis brama (Linnaeus, 1758). Лещ, чебак (Дон), беляк, киляк, подлещик (молодой); ляш звичайний (укр.); лещч (белорус.); чабак, тран (казахск.); bream (англ.); breme commune (фр.); Blei, Brassen, Brachsen (нем.);...

Голый осман — Diptychus dybowskii Kessler, 1874. Осман (на Иссык-Куле); кокчар, алабога (киргизск.); scaleless osman (англ.).