Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Горбуша

Горбуша — Oncorhynchus gorbuscha (Walbaum, 1792). Pink (humpback] salmon (англ.); saumon rose [a bosse] (фр.); Buckellachs (нем.); salmon rosado (исп.); pukkelaks, riisoskelaks (норв.); karafutomasu (яп.).

Обыкновенная сельдь-круглобрюшка

Обыкновенная сельдь-круглобрюшка — Etrumeus teres (DeKay, 1842). Red-eye round herring (англ.); chadine (фр.); Rundhering (нем.); sardinela canalera, sardineta canalera, sar-dina redonda (исп.); urumeiwashi (яп.).

Амурский язь

Амурский язь — Leuciscus waleckii waleckii (Dybowski, 1869) Амурский чебак, чебак; Amur ide (англ.).

А мне везет не только с белой рыбой, но и с хищником

Говорят, кому повезет, у того и петух снесет. Вообще-то, мой основной способ — это ловля в проводку удилищем с катушкой. Всю белую рыбу, которую только можно поймать в наших широтах...

Амурский осётр

Амурский осётр — Acipenser schrenckii Brandt, 1869. Тукич-чо (нивхи), кирфу, туги, кондо (нанайск.), килимы (бурят.); Amur sturgeon (англ.); Amur-Stor (нем.); amoru-chozame (яп.); цилифу, чуруфу (кит.).

Уроки перволедья

Нет, что ни говорите, а в непредсказуемости теперешней погоды есть и положительные моменты. И если в прошлом году казалось уже, что перволедье не наступит никогда, то в этом сезоне -...