Подуст-чернобрюшка
- Категория: Рыбы

Подуст-чернобрюшка — Xenocypris argentea (Basilewsky, 1855)
Амурский подуст-чернобрюшка, желтопёр; blackbelly (англ.).
Подробнее: Подуст-чернобрюшка
Подуст-чернобрюшка — Xenocypris argentea (Basilewsky, 1855)
Амурский подуст-чернобрюшка, желтопёр; blackbelly (англ.).
Подробнее: Подуст-чернобрюшка
Севанская храмуля — Varicorhinus capoeta sewangi (De Filippi, 1865)
Когак (армян.) — крупная храмуля, чра (армян.) — мелкая храмуля; Lake Sevan khramulya (англ.).
Подробнее: Севанская храмуля
Дальневосточная краснопёрка — Tribolodon brandtii (Dybowski, 1872)
Мелкочешуйная краснопёрка-угай, угай; угай, далекосхiдна краснопiрка (укр.); Pacific redfin, eastern redfin (англ.).
Подробнее: Дальневосточная краснопёрка
Балхашская маринка — Schizothorax argentatus Kessler, 1874
Маринка; кара-балык (казахск.); Balkhash marinka (англ.).
Подробнее: Балхашская маринка
Серушка
Сорога, сорожка.
Подробнее: Серушка
Морская камбала — Pleuronectes platessa Linnaeus, 1758. Обыкновенная морская камбала, платесса; plaice (англ.); plie, carrelet (фр.); Goldbutt, Scholle (нем.); passera (итал.); acedia, solla (исп.); sohla (порт.).

Тихоокеанская навага — Eleginus gracilis (Tilesius, 1810). Дальневосточная навага, вахня; saffron cod, wachna cod, Far Eastern navaga (англ.); morue boreale, navaga jaune (фр.); Fernostliche Nawaga (нем.); bacalao boreal (исп.); komai...

Тюрбо — Psetta maxima maxima (Linnaeus, 1758). Большой ромб; turbot, brett (англ.); turbot, turbot de la mer Noire, turbot barbue (фр.); Steinbutt, Dornbutt, Dornbutte (нем.); rodaballo (исп.); pregato (порт.); tarbot...

В огородах, в кучах перепревшего мусора или на лесных складах — в кучке опилок — встречаются жук-носорог и его личинка, известная под названием «сальника». Жук и личинка достигают крупных размеров.

Тихоокеанская сельдевая акула — Lamna ditropis Hubbs et Follett, 1947. Северотихоокеанская сельдёвая акула, лососевая акула; salmon shark, Japanese mackerel shark (англ.); requin-taupe saumon, taupe du Pacifique (фр.); Pazifischer Heringshai, Pazifischer...

С давних пор широко распространена народная поговорка: «Без терпенья и труда не выловишь и рыбку из пруда». На тех водоемах, где мало рыбы, но много удильщиков, прежде чем добьешься успеха...