Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Носарь

Носарь

Считается, что уха из носаря по вкусу и аромату превосходит стерляжью. Существует даже легенда о том, что Петр I страстно любил такую уху и всех своих заморских гостей потчевал этой дивной рыбкой, а особо почитаемым дарил по возу замороженного ерша-носаря. Но времена изменились. И сейчас даже там, где водится носарь, не многие рыболовы знакомы с ним лично.

Подробнее: Носарь

Пикша

Пикша — Melanogrammus aeglefinus (Linnaeus, 1758). Haddock (англ.); eglefin, aiglefin (фр.); Schellfisch (нем.); eglefino (исп.); arinca, wado, pescada (порт.); schelvis (голл.); kuller (дат.); ysa (исл.); hyse, kolje (норв.); kolja (швед...

Пескарь

Пескарь — Gobio gobio (Linnaeus, 1758). Обыкновенный пескарь; пячкур, пяскар, коблiк (белорус.); шчкур, звичайний шчкур, шчкурень (укр.); gudgeon (англ.); goujon de riviere (фр.); Gewohlicher Griindling, Grundel, Grepiing (нем.).

Катля

Катля — Catla catla (Hamilton-Buchanan, 1822). Catla (англ.); catla (фр.).

Окуневый жор при гостях

Я не знаю ни одного человека, который, отправляясь на рыбалку, заявил бы: «Сегодня я рыбки наловлю!», и обязательно вернулся с уловом. Исключение составляет разве что мой отец. Он, правда, перед...

Сборчаточешуйчатая сардинелла

Сборчаточешуйчатая сардинелла — Sardinella fimbriata (Valenciennes, 1847). Fringescale sardinella, fimbriated herring, frimbriated sardine, round-bodied sardine (англ.); moomagh (перс.); gal salaya (синг.); khaira (бенг.); nga-baw-ngan (бирм.); ca trich (вьет.).

Чёрный палтус

Чёрный палтус — Reinhardtius hippoglossoides (Walbaum, 1792). Гренландский [синекорый] палтус, тихоокеанский чёрный палтус; Greenland halibut (англ.); fletan noir, fletan du Greenland (фр.); Schwarzer Heilbutt (нем.); halibut groenlandia (итал.); fletan negro...