Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Носарь

Носарь

Считается, что уха из носаря по вкусу и аромату превосходит стерляжью. Существует даже легенда о том, что Петр I страстно любил такую уху и всех своих заморских гостей потчевал этой дивной рыбкой, а особо почитаемым дарил по возу замороженного ерша-носаря. Но времена изменились. И сейчас даже там, где водится носарь, не многие рыболовы знакомы с ним лично.

Подробнее: Носарь

Девятииглая колюшка

Девятииглая колюшка — Pungitius pungitius (Linnaeus, 1758). Малая колюшка; nine-spined [ten-spined] stickleback (англ.); epinoche a neuf epines, epinochette (фр.): Neunstach(e)liger Stichling (нем.).

Шемая

Шемая — Chalcalburnus chalcoides (Giildenstadt, 1772). Shemaya (англ.); ablette des lacs (фр.); Mairenke, Schiedling, Schemaja (нем.).

Морская колюшка

Морская колюшка — Spinachia spinachia (Linnaeus, 1758). Длиннокрылая [пятнадцатииглая] колюшка; boltnose, sea fifteen-spined stickleback (англ.); epinoche de mer (фр.); Seestichling (нем.).

Менёк

Менёк — Brosme brosme (Ascanius, 1772). Torsk, tusk, cusk (англ.); brosme (фр.); Brosme, Lumb (нем.); brosmio (итал.); brosmio (исп.); bolota (порт.); brosme (дат.); keila (исл.); brosme, lubb (норв.); keila (фин.);...

Пылесос рогатый

Было это в самом начале экономической вакханалии, принесшей в наших краях обнищание множеству семей и тоску большинству рыбацких компаний. Наша компания распалась почти полностью, и мы с тезкой, соседом по...

Ряпушка, Рипус

Ряпушка — Coregonus albula (Linnaeus, 1758). Европейская ряпушка; местные названия в отдельных районах для разновидностей: рипус (Ладожское озеро), килец (Онежское озеро), «сельдь» — неправильно (Переславское озеро); селява (белорус.): European cisco...