Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Менёк

Менёк — Brosme brosme (Ascanius, 1772). Torsk, tusk, cusk (англ.); brosme (фр.); Brosme, Lumb (нем.); brosmio (итал.); brosmio (исп.); bolota (порт.); brosme (дат.); keila (исл.); brosme, lubb (норв.); keila (фин.);...

Парофрис

Парофрис — Parophrys vetulus Girard, 1854. English [California, lemon] sole (англ.); limande sole, sole anglaise (фр.)

Гребенчатая пила-рыба

Гребенчатая пила-рыба — Pristis pectinate Latham, 1794. Обыкновенный пилорыл; common sawfish, smalltooth sawfish (англ.); poisson-scie trident (фр.); Westlicher Sagefisch, Kammsagefisch (нем.); pejepeine (исп.); peixe-serra (порт.).

Альбула

Альбула — Albula vulpes (Linnaeus, 1758). Белая лисица; bananafish, bonefish, grubber (англ.); banane de mer (фр.); Gratenfisch, Damenfisch (нем.); macabi boca redonda, macabi (исп.); peixe-banana, ubarana cola de rato (порт.);...

Судак-гигант пришел, когда растаял туман (Впечатления одной рыбалки)

Свой "судачий" сезон я открываю на Оке в Рязанской области. Здесь спиннингом весной ловить разрешено. Обычно я рыбачу в устье небольшой речушки - притоке Оки. Ловлю в районе затопленного острова...

«Поймай мне «Хе»…

«Поймай мне «Хе», — шепнула жена, выпуская меня из пахнущего блинами тепла квартиры в темноту заиндевелой осени. За окном электрички по желтому ковру листьев бегут березки и разряженные в красные...