Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Монгольский краснопёр

Монгольский краснопёр — Chanodichthys mongolicus (Basilewsky, 1855). Колючий краснопёр; сипарчи (нанайск.); Mongolian redfish (англ.).

Речной угорь

Речной угорь — Anguilla anguilla (Linnaeus, 1758). Европейский [европейский речной, обыкновенный] угорь; вугор европейський (укр.); вугор еурапейсю (белорус.); European [common, weed, sing] eel (англ.); anguille d’Europe (de la riviere) (фр.);...

Столефор Коммерсона

Столефор Коммерсона - Stolephorus commersonnii Lacepede, 1803. Тропический столефор; Commerson’s anchovy, tropical long-jaws anchovy (англ.); anchois bombra (фр.); boqueron bombra (исп.); enchova (порт.).

Соблазны и опасности весенней рыбалки

Как-то в электричке я прослышал от бывалых «зимников», что некоторые из них иногда уходят далеко на левую сторону Волги, на острова и в заливы, и ночуют там в каких-то землянках...

Мольва

Мольва — Molva molva (Linnaeus, 1758). Морская щука; ling (англ.); grange lingue (фр.); Leng, Lengfisch (нем.); maruca (исп.); donzela (порт.); molva, pyoreapyrstoinen (фин.); langa (швед.); lange (норв.); leng (голл.); langa...

Желтопёрая лиманда

Желтопёрая лиманда — Limanda aspera (Pallas, 1814). Желтопёрая камбала, колючая камбала, камбала-червонец, колючая лиманда; yellowfin sole, Alaska dab, mud dab (англ.); plie grise, limande du Japon (фр.); Dukatenfisch (нем.); limanda...