Обыкновенный жерех
- Категория: Рыбы

Обыкновенный жерех — Aspius aspius aspius (Linnaeus, 1758). Быизна (укр.); шелеспёр, жэрах (белорус.); asp (англ.); aspe (фр.); Rapfen, Schied (нем.).
Подробнее: Обыкновенный жерех
Обыкновенный жерех — Aspius aspius aspius (Linnaeus, 1758). Быизна (укр.); шелеспёр, жэрах (белорус.); asp (англ.); aspe (фр.); Rapfen, Schied (нем.).
Подробнее: Обыкновенный жерех
Пестрый толстолобик — Aristichthys nobilis (Richardson, 1845). Южный толстолобик; товстолоб строкатий (укр.); таусталобк стракаты (белорус.); bighead, spotted silver carp (англ.); Marmorkarpfen (нем.).
Подробнее: Пестрый толстолобик
Уклея — Alburnus alburnus (Linnaeus, 1758). Уклейка, верховодка, сибиль, селява; верховодка звичайна (укр.); верхаводка, ciбiль (белорус.); bleak (англ.); ablette commune, chevaine blanc (фр.); Ukelei, Laube, Silberfisch, Blecke, Uckelei (нем.).
Подробнее: Уклея
Белоглазка — Abramis sapa (Pallas, 1814). Клепець (укр.); клепец, глазач; белавочка (белорус.); [southern, Aral) white-eye (англ.); breme sopa (фр.); Zobel. Scheibleinzen, Halbbrachsen, Donaubrachsen (нем.).
Подробнее: Белоглазка
Молочная рыба — Chanos chanos (Forsskal, 1775). Ханос; bony salmon, gigant herring, bango, milkfish (англ.); chanos, poisson-lait (фр.); Milchfisch (нем.); chano (исп.).
Подробнее: Молочная рыба
Подкаменщик обыкновенный Cottus gobio Linnaeus относится к отряду Скорпенообразные (Scorpaeniformes). Эта небольшая, но очень интересная рыбка встречается в речках и ручьях европейской части страны.

Большеглазая килька — Clupeonella grimmi Kessler, 1877. Большеглазая тюлька, большеглазая сарделька; southern Caspian sprat, big-eyed kilka (англ.).

Окунь распространен почти повсеместно во всех озерах и реках страны, отсутствует лишь в Амуре и его притоках. Встречается в больших и средних прудах. Не водится в речках и ручьях с...

Амурский осётр — Acipenser schrenckii Brandt, 1869. Тукич-чо (нивхи), кирфу, туги, кондо (нанайск.), килимы (бурят.); Amur sturgeon (англ.); Amur-Stor (нем.); amoru-chozame (яп.); цилифу, чуруфу (кит.).

…В первый раз я столкнулся с этим явлением на Нижней Волге, когда проводил отпуск на базе «Кабаний остров»

Дед Матвей уже не первый час сидел на берегу реки и, часто мигая, смотрел на неподвижный поплавок. Поплавок недвижим, как вбитый в стену гвоздь. Кажется, будто замерло и течение реки.