Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Уклея

Уклея

Уклея — Alburnus alburnus (Linnaeus, 1758). Уклейка, верховодка, сибиль, селява; верховодка звичайна (укр.); верхаводка, ciбiль (белорус.); bleak (англ.); ablette commune, chevaine blanc (фр.); Ukelei, Laube, Silberfisch, Blecke, Uckelei (нем.).

Подробнее: Уклея

Белоглазка

Белоглазка

Белоглазка — Abramis sapa (Pallas, 1814). Клепець (укр.); клепец, глазач; белавочка (белорус.); [southern, Aral) white-eye (англ.); breme sopa (фр.); Zobel. Scheibleinzen, Halbbrachsen, Donaubrachsen (нем.).

Подробнее: Белоглазка

Изопсетта

Изопсетта — Isopsetta isolepis (Lockington, 1880). Равночешуйчатая камбала; butter sole, Bellingham sole (англ.); plie a ecailles regulieres (фр.).

Европейская кошачья акула

Европейская кошачья акула — Scyliorhinus canicula (Linnaeus, 1758). Кошача акула звичайна (укр.); small-spotted catshark (англ.); petite roussette (фр.); Kleingefleckter Katzenhai (нем.); gattuccio, scillio gattuccio (итал.); pintarroja (исп.); coneja, pata roxa...

Волжская сельдь

Волжская сельдь — Alosa kessleri volgensis (Berg, 1913). Астраханская сельдь, рядовая сельдь; Volga shad (англ.).

Речной троллинг

Итак, речной троллинг. Оговорюсь сразу, что мой опыт ловли на реке гораздо скромнее, чем на водохранилище. Ока, Волга под Бармино и в районе Астрахани - вот пока весь мой опыт...

Не такой уж сом увалень

Существует мнение, что крупные сомы неповоротливы и не способны преследовать свою добычу. Однако после того, что мне однажды довелось увидеть, я так больше не считаю.

Я без спасалок на лёд не выхожу!

Зима всё крепче вступает в свои права. Вот затянулись ледовой коркой заливчики, и теперь уже совсем недолго ждать, когда самые крупные реки покроются ледовым панцирем. Тысячи любителей зимней рыбалки потянутся...