Рыбы
«Рыбалка – это не увлечение, не привычка и, тем более, не просто желание заняться чем-нибудь в свободное время.
Рыбалка сродни поэзии: это – состояние человеческой души».

Рыбы

Уклея

Уклея

Уклея — Alburnus alburnus (Linnaeus, 1758). Уклейка, верховодка, сибиль, селява; верховодка звичайна (укр.); верхаводка, ciбiль (белорус.); bleak (англ.); ablette commune, chevaine blanc (фр.); Ukelei, Laube, Silberfisch, Blecke, Uckelei (нем.).

Подробнее: Уклея

Белоглазка

Белоглазка

Белоглазка — Abramis sapa (Pallas, 1814). Клепець (укр.); клепец, глазач; белавочка (белорус.); [southern, Aral) white-eye (англ.); breme sopa (фр.); Zobel. Scheibleinzen, Halbbrachsen, Donaubrachsen (нем.).

Подробнее: Белоглазка

Севанская храмуля

Севанская храмуля — Varicorhinus capoeta sewangi (De Filippi, 1865) Когак (армян.) — крупная храмуля, чра (армян.) — мелкая храмуля; Lake Sevan khramulya (англ.).

Чавыча

Чавыча — Oncorhynchus tschawytscha (Walbaum, 1792). King [black, chub, quinnat. chinook. spring] salmon (англ.); saumon chinook (фр.); Kalifornischer Lachs, Konigslachs (нем.); salmon real (исп.); salmao-real (порт.); masunosuke (яп.).

Калуга

Калуга — Huso dauricus (Georgi, 1775). Адзи, ади парк (нанайск.), патх-чо (нивхи); kaluga, great Siberian sturgeon (англ.); Kalugahausen, Sibirischer Hausen (нем.); циньхуан-юй (кит.); dauria-chdzame (яп.).

Пятна красные флажков

В 60-70-е годы страна переживала настоящий «жерличный бум»: на водоемы наезжало столько жерличников, что найти свободное место было целой проблемой. Весь лед пестрел красными флажками, будто шла фантастическая охота на...

Мальма

Мальма — Salvelinus malma malma (Walbaum, 1792). Тихоокеанский голец, каменный голец; Dolly varden (англ.); Malma-Saibling (нем.); oshorokoma (яп.).

Поляризационные очки

Чем же они отличаются от обычных солнцезащитных очков? Хотя стоимость и тех, и других вполне сравнимая, но для рыбной ловли желательны именно поляризационные очки. Как проверить, являются ли данные очки...